IPB

Xin chào Người đẹp ( Log In | Đăng ký )

giongto
2 Trang V   1 2 >  
Reply to this topicStart new topic
> Kế hoạch về truyện dịch mới của Tủ Sách, Tất cả mọi người đọc giùm
mhd
bài Sep 24 2003, 06:04 PM
Bài viết #1


Thi sĩ Mít Hồng Đào
******

Nhóm: Black Mage
Bài viết: 903
Ngày gia nhập: 5-February 02
Từ: Avalon Island
Thành viên số: 18




OK... để ngày càng hòa nhập với các nhóm truyện tranh trên thế giới, mhd quyết định là từ nay chúng ta nên hỏi ý kiến của các nhóm truyện dịch trước khi dịch truyện của họ.

Chuyện này trước đây mhd cũng có làm cho truyện Imadoki, Penguin Brothers, và nhiều truyện khác, nhưng đa số truyện trong phần truyện dịch vẫn chưa được hỏi ý kiến. Cho nên mhd quyết định là sẽ đi hỏi ý kiến nhóm scanlations khác cho tất cả các truyện do Tủ Sách dịch. Nếu họ đồng ý thì rất vui. Còn nếu không, thì rất tiếc mhd sẽ lấy xuống, không host ở site Tủ Sách nữa. Trong trường hợp này, nếu bạn vẫn tiếp tục muốn dịch, thì mhd sẽ chỉ release ở IRC và Streamload mà thôi, như vậy có ok hay không???

Ừm... sau đây là những nhóm mà mhd đã hỏi ý kiến, và họ đồng ý cho phép dịch:

- Watase Sorai - cho dịch Imadoki từ 1 năm trước.
- Certhy và mangadownloads - cho dịch Penguin Brothers
- Mangaproject và TFT - cho dịch tất cả những projects của họ.
- Omanga - cho dịch tất cả những projects của họ.
- Hawks - cho phép dịch berserk
- Shoujomagic - đã cho phép truyện Orontes Renka
- Anayami - cho phép truyện Golden Boys
- Studio Robb - có xin và đã cho phép nhưng chưa dịch truyện nào
- Adachi Universe và Iscariote (tiếng Pháp) - do Ahn xin phép và đã cho phép
Go to the top of the page
 
+Quote Post
mhd
bài Sep 24 2003, 06:17 PM
Bài viết #2


Thi sĩ Mít Hồng Đào
******

Nhóm: Black Mage
Bài viết: 903
Ngày gia nhập: 5-February 02
Từ: Avalon Island
Thành viên số: 18




Bổ sung tiếp:

Các nhóm sau đây đã có luật là không cho nhóm khác dịch lại scanlation của mình:

- Toriyama
- Sakura-crisis
- Mangascreener

Những nhóm này mhd sẽ vẫn gởi thư hỏi, nhưng nếu họ không đồng ý, thì mình sẽ gỡ truyện xuống, và có lẽ host trên IRC hoặc streamload (???)


Đây sẽ là quy định mới cho truyện dịch của Tủ Sách. Ừm ... các Holy Knight dịch truyện xin cho ý kiến (đồng ý / phản đối / bổ sung) trước khi mhd thông báo cho tất cả mọi người. (IMG:http://board.truyentranh.com/style_emoticons/default/wub.gif) (IMG:http://board.truyentranh.com/style_emoticons/default/tongue.gif)


Bổ sung thêm:

- điều này sẽ ảnh hưởng gì đến nhóm dịch truyện của Tủ Sách?
không có gì nhiều, chỉ là bạn nên đưa tên truyện cho mhd xem và xin phép trước khi bắt tay vào dịch.
ừm, nếu có thể thì chỉ nên dịch những truyện trong các nhóm đã đồng ý cho Tủ Sách dịch. ặc!!!

Bài này đã được mhd sửa: Sep 24 2003, 06:24 PM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
FH
bài Sep 25 2003, 01:31 AM
Bài viết #3


紅い蝶
**

Nhóm: Black Mage
Bài viết: 187
Ngày gia nhập: 30-June 02
Từ: Oz
Thành viên số: 626




Uhm, Sakura-Crisis với Toriyama world hình như cho các nhóm dịch lại truyện của mình sang tiếng khác đó chị, em thấy Iscariote cũng dịch lại +Anima và Cruel fairytales sang tiếng Pháp từ nguồn của 2 nhóm trên, tất nhiên là fải để nguồn rồi. Con Mangascreener thì em ko biết.

Bộ Tsubasa thì ặc, hơi gắt, uhm, bộ này nhiều nhóm dịch lắm mà toàn nhóm nhỏ ko à họ cứ nối tiếp theo nhau, chương trước nhóm này dịch, chương sau nhóm khác dịch, tính đến nay là 4 nhóm rồi (ặc The Anime Archivé, Hemuloki, Be with you scan và Clamp Underground). Mà bộ này bị bản quyền ở Bắc Mỹ rồi, có nên dịch tiếp ko? Có lẽ nguồn thì ko lo đâu, em thấy cứ lên đều đều à !

Còn vụ xin fép, mới đây MangaVN đã bị Clampesque cảnh cáo về việc dịch mà ko xin fép bộ Shinshunkaden dẫn đến việc họ ko cho down trực tiếp trên trang web nữa. Theo em ko nên đưa những bộ chưa được nhóm dịch cho fép dịch lên ! À, Hawks có cho mình sử dụng bản sacn bộ X của họ ko chị ?
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Milo
bài Sep 25 2003, 02:01 AM
Bài viết #4


Turn back
****

Nhóm: Black Mage
Bài viết: 523
Ngày gia nhập: 20-March 02
Từ: |^o--__--o^|à |^.|ội
Thành viên số: 60




Bộ DnAngel của em dịch em đã nói qua mail với Vivi của Akutenshi rồi , không biết có cần phải nói lại lần nữa không ( vì trong mail em viết cho cô ấy về chuyện dịch DnAngel , cô ấy rất vui vẻ + chúc em dịch tốt nữa ) . Em còn kiz cô í mí cãi nữa mừ (IMG:http://board.truyentranh.com/style_emoticons/default/tongue.gif) (IMG:http://board.truyentranh.com/style_emoticons/default/laugh.gif) ^.^ Phải add tên em vào làm .... gương sáng nói theo nữa chứ hihi oy oy ^.^
Go to the top of the page
 
+Quote Post
mhd
bài Sep 25 2003, 05:07 AM
Bài viết #5


Thi sĩ Mít Hồng Đào
******

Nhóm: Black Mage
Bài viết: 903
Ngày gia nhập: 5-February 02
Từ: Avalon Island
Thành viên số: 18




hò hò ... milo dễ sương làm "mỹ nam kế" luôn cho nhóm sakura-crisis đi cưng (IMG:http://board.truyentranh.com/style_emoticons/default/wink.gif) (IMG:http://board.truyentranh.com/style_emoticons/default/wink.gif)

Secotine = bộ Tsubasa chị đã xin nhóm Anime Archives rồi, để hôm nào chị xin thêm nhóm Hemuloki, hai nhóm đó một nhóm dịch được, một nhóm scan được, hò hò ... riêng nhóm Be with you scan thì tuy ra nhanh nhưng ... chất lượng kém, chị đọc không nổi. Nhóm Clamp underground thi chị không biết (IMG:http://board.truyentranh.com/style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
chida_ahn
bài Sep 25 2003, 06:47 AM
Bài viết #6


Bé ngoan
**

Nhóm: Black Mage
Bài viết: 178
Ngày gia nhập: 31-December 02
Từ: www.truyentranh.com
Thành viên số: 6503




Chị ơi Iscariote em xin nhưng mà Adachi Universethì ko thuộc phần trách nhiệm của em đâu ạ (IMG:http://board.truyentranh.com/style_emoticons/default/biggrin.gif) em nhớ hình như cái đó nằm trong phần được giao của cu ly "dễ sương" chuyên đi "mĩ nam kế" của chị đấy hihi (em thì chỉ dám làm hồ ly kế thui)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
duybuu
bài Sep 25 2003, 08:27 AM
Bài viết #7


Trùm truyện tranh
*

Nhóm: Holy Knight
Bài viết: 54
Ngày gia nhập: 14-September 02
Từ: http://www.mangavn.info
Thành viên số: 1052




Bổ sung thêm chọ chị là cả nhóm clampes cũng không cho dịch truyện của họ. Thành viên bên http://www.mangavn.com dịch truyện Shin shundaken của họ khi không hỏi ý kiến đã bị họ lên tiếng phản đối và họ không scanlation nữa đến khi nào bên Gia đình truyện gỡ truyện của họ xuống
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Lara
bài Sep 25 2003, 11:06 PM
Bài viết #8


A land for us Lanky
*

Nhóm: Holy Knight
Bài viết: 77
Ngày gia nhập: 14-October 02
Từ: Heaven or Hell-> HoH
Thành viên số: 1692




Yeah, sis ơi, bộ MB sis send cho em là trong mangaprojects mà, phải không sis, vậy thì khỏi xin phép nữa nha
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Milo
bài Sep 26 2003, 04:24 AM
Bài viết #9


Turn back
****

Nhóm: Black Mage
Bài viết: 523
Ngày gia nhập: 20-March 02
Từ: |^o--__--o^|à |^.|ội
Thành viên số: 60




Ờ há , chết thật . Bộ Jinbe Ahn đã nói với bên Adachi Universe chữa , nếu chưa thì để Milo còn viết lun . Chết , Misora nữa chứ ^0^ oy oy .Mai mình ra thẩm mỹ viện thui (IMG:http://board.truyentranh.com/style_emoticons/default/laugh.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
lovely_boy
bài Sep 26 2003, 05:09 AM
Bài viết #10


Nhóc lóc chóc ăn quả cóc bị hóc òa khóc
**

Nhóm: Holy Knight
Bài viết: 106
Ngày gia nhập: 19-November 02
Thành viên số: 3741




Tru`i UI ! Va^.y la` tu truoc toi gio` minh` da dich truyen 1 cach ta`o lao ma` ko xin phep chu cua noi minh da down >_< ! Chet that chet that !!
Vay thi tu lan sau se rut kinh nghiem (IMG:http://board.truyentranh.com/style_emoticons/default/wink.gif)

____
Bo imadoki da duoc xuat ban tai vietnam , duoc giu nguyen ten nhung chan chet >_< ! Mau me` nhot nha.t ! Chac chac...!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
mhd
bài Sep 26 2003, 05:30 AM
Bài viết #11


Thi sĩ Mít Hồng Đào
******

Nhóm: Black Mage
Bài viết: 903
Ngày gia nhập: 5-February 02
Từ: Avalon Island
Thành viên số: 18




QUOTE(duybuu @ Sep 25 2003, 11:27 PM)
Bổ sung thêm chọ chị là cả nhóm clampes cũng không cho dịch truyện của họ. Thành viên bên http://www.mangavn.com dịch truyện Shin shundaken của họ khi không hỏi ý kiến đã bị họ lên tiếng phản đối và họ không scanlation nữa đến khi nào bên Gia đình truyện gỡ truyện của họ xuống

cái này là tại em không xin phép mà thôi, thế em gởi thư xin lỗi chưa vậy??? (IMG:http://board.truyentranh.com/style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Terminator
bài Sep 26 2003, 09:32 PM
Bài viết #12


otaku
**

Nhóm: Holy Knight
Bài viết: 139
Ngày gia nhập: 12-April 02
Từ: Canada
Thành viên số: 155




(IMG:http://board.truyentranh.com/style_emoticons/default/rolleyes.gif) xin phép kiểu như bản quyền vậy !! hừm ..vậy may ra là manga em dịch ..toàn ở trong Omanga ..họ cho phép rồi là sứong ời !! đỡ công đi xin rùi !
Go to the top of the page
 
+Quote Post
mhd
bài Sep 29 2003, 04:55 AM
Bài viết #13


Thi sĩ Mít Hồng Đào
******

Nhóm: Black Mage
Bài viết: 903
Ngày gia nhập: 5-February 02
Từ: Avalon Island
Thành viên số: 18




Yay!!! Haha .... Toriyama cho mình dịch rồi, hò hò .. (IMG:http://board.truyentranh.com/style_emoticons/default/biggrin.gif) (IMG:http://board.truyentranh.com/style_emoticons/default/biggrin.gif) (IMG:http://board.truyentranh.com/style_emoticons/default/biggrin.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
chida_ahn
bài Sep 29 2003, 07:41 PM
Bài viết #14


Bé ngoan
**

Nhóm: Black Mage
Bài viết: 178
Ngày gia nhập: 31-December 02
Từ: www.truyentranh.com
Thành viên số: 6503




Mĩ nhân kế lợi hại thật, cả Toriyama cũng ko thoát hehhe (IMG:http://board.truyentranh.com/style_emoticons/default/tongue.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
TuSach
bài Sep 30 2003, 12:19 PM
Bài viết #15


Admin
*****

Nhóm: White Mage
Bài viết: 618
Ngày gia nhập: 23-September 02
Thành viên số: 1




hò hò ... không lợi hại gì đâu, adachi universe hình như thoát rồi, lâu rồi mà nó chưa gởi mail lại. hix (IMG:http://board.truyentranh.com/style_emoticons/default/sad.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
miroku
bài Sep 30 2003, 03:05 PM
Bài viết #16


hotaku tomoushimasu...
**

Nhóm: Holy Knight
Bài viết: 137
Ngày gia nhập: 22-April 02
Thành viên số: 228




Bộ Ai Yori Aoshi em cũng đã xin Cabbit cho dịch rồi (bộ này đã bị licensed nên phải nói một hồi họ mới quyết định...cho phép).Hix, kì sau kiếm truyện nào chưa licensed cho dễ.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Tutankhamun
bài Sep 30 2003, 08:55 PM
Bài viết #17


Scarlet Eyes Hunter
***

Nhóm: Holy Knight
Bài viết: 226
Ngày gia nhập: 12-April 02
Từ: A Paradise city
Thành viên số: 149




Ôi, sợ quá, Toriyama mà ko cho dịch thì chết!! Toàn truyện hay. Nhưng Sakura-crisist mà ko cho dịch thì cũng khá phiền đây!! Trong đó cũng có nhiều truyện hay, lại nhiều truyện ngắn dễ dịch nữa! TS may chưa dính cái nào.
Vậy mấy trang như Jimen Juushin, Mangacity có cho ko chị?
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Hikari Almasy
bài Oct 3 2003, 05:57 AM
Bài viết #18


Fight both Life and Death
*

Nhóm: Holy Knight
Bài viết: 98
Ngày gia nhập: 4-February 03
Từ: World Shorinji Kempo Organization
Thành viên số: 8598




Eh, có cái nào ngắn ngắn mà dính đến Adachi thì Hikari sẽ cố xếp thời gian để dịch. Nếu là bản tiếng Pháp thì Hikari cũng có thể dịch được. But chỉ cái nào ngắn thôi nhé.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
mhd
bài Oct 3 2003, 12:59 PM
Bài viết #19


Thi sĩ Mít Hồng Đào
******

Nhóm: Black Mage
Bài viết: 903
Ngày gia nhập: 5-February 02
Từ: Avalon Island
Thành viên số: 18




ặc ặc, để cuối tuần ráng sắp xếp xin xỏ tiếp hai nhóm Jimen Juushin, và Mangacity vậy, sakura-crisis bị down web rồi, chưa xin được.

@Hikari, Ahn với Milo thầu hết mấy bộ Adachi ngắn ngắn rồi, Hikari thử liên lạc xem sao (IMG:http://board.truyentranh.com/style_emoticons/default/wink.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Hikari Almasy
bài Oct 3 2003, 11:17 PM
Bài viết #20


Fight both Life and Death
*

Nhóm: Holy Knight
Bài viết: 98
Ngày gia nhập: 4-February 03
Từ: World Shorinji Kempo Organization
Thành viên số: 8598




Thôi, Hikari từ bỏ ý định dịch rồi á. Đang bị kêu môn tiếng Pháp. (đúng ra là vừa mới bị kêu T_T)
Năm nay mà không vô được đội tuyển của lớp thì dám bị lôi đi học thêm lắm... mà thế thì... chết mất... T_T
Go to the top of the page
 
+Quote Post
SakuragiHanamich...
bài Oct 5 2003, 06:38 AM
Bài viết #21


Tensai
***

Nhóm: Holy Knight
Bài viết: 248
Ngày gia nhập: 10-February 03
Từ: Hanoi
Thành viên số: 9030




Sis ơi ! Bộ Ayashi là em lấy của sis nên chả bít nguồn từ đâu cả. Sis bít thì xin phép hộ em nhé.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
mhd
bài Oct 5 2003, 12:41 PM
Bài viết #22


Thi sĩ Mít Hồng Đào
******

Nhóm: Black Mage
Bài viết: 903
Ngày gia nhập: 5-February 02
Từ: Avalon Island
Thành viên số: 18




ayashi của mangaproject thì phải (IMG:http://board.truyentranh.com/style_emoticons/default/wub.gif) (IMG:http://board.truyentranh.com/style_emoticons/default/laugh.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
mhd
bài Oct 5 2003, 08:59 PM
Bài viết #23


Thi sĩ Mít Hồng Đào
******

Nhóm: Black Mage
Bài viết: 903
Ngày gia nhập: 5-February 02
Từ: Avalon Island
Thành viên số: 18




oy ... viết thư cho Impossibility, mangacity rồi, chỉ còn Jimen Juushin là chưa tìm được mail để contact thôi (IMG:http://board.truyentranh.com/style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
mhd
bài Oct 6 2003, 10:54 AM
Bài viết #24


Thi sĩ Mít Hồng Đào
******

Nhóm: Black Mage
Bài viết: 903
Ngày gia nhập: 5-February 02
Từ: Avalon Island
Thành viên số: 18




OK, tin buồn, Jimen Juushin không đồng ý cho việc sử dụng truyện của họ. Impossibility, Mangacity và mangasync đã đồng ý. (IMG:http://board.truyentranh.com/style_emoticons/default/laugh.gif) (IMG:http://board.truyentranh.com/style_emoticons/default/laugh.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
miroku
bài Oct 9 2003, 10:32 AM
Bài viết #25


hotaku tomoushimasu...
**

Nhóm: Holy Knight
Bài viết: 137
Ngày gia nhập: 22-April 02
Thành viên số: 228




oy, em đang dự tính làm bộ Love Hina.Bộ này hồi trước down của Lamielle trên #mangaproject nhưng mừ bây giờ tìm mãi không thấy tên nhóm dịch ở đâu trong cuốn truyện cả.Vậy nên làm sao bi giờ?
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Tutankhamun
bài Oct 9 2003, 05:20 PM
Bài viết #26


Scarlet Eyes Hunter
***

Nhóm: Holy Knight
Bài viết: 226
Ngày gia nhập: 12-April 02
Từ: A Paradise city
Thành viên số: 149




Ah, Mangacity!! THôi, có mangacity là tốt rồi, ở đó cũng có cả đống truyện hay. Chỉ còn chờ Sakura-Crisist thôi...
Go to the top of the page
 
+Quote Post
mhd
bài Oct 9 2003, 06:25 PM
Bài viết #27


Thi sĩ Mít Hồng Đào
******

Nhóm: Black Mage
Bài viết: 903
Ngày gia nhập: 5-February 02
Từ: Avalon Island
Thành viên số: 18




QUOTE(miroku @ Oct 10 2003, 01:32 AM)
oy, em đang dự tính làm bộ Love Hina.Bộ này hồi trước down của Lamielle trên #mangaproject nhưng mừ bây giờ tìm mãi không thấy tên nhóm dịch ở đâu trong cuốn truyện cả.Vậy nên làm sao bi giờ?

Love Hina do nhóm Crunchy Cheese dịch, rất tiếc nhóm này ... biến mất trên cõi trần gian này rồi, không tìm thấy tung tích nào cả (IMG:http://board.truyentranh.com/style_emoticons/default/smile.gif) (IMG:http://board.truyentranh.com/style_emoticons/default/wink.gif) (IMG:http://board.truyentranh.com/style_emoticons/default/wink.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
miroku
bài Oct 10 2003, 07:30 AM
Bài viết #28


hotaku tomoushimasu...
**

Nhóm: Holy Knight
Bài viết: 137
Ngày gia nhập: 22-April 02
Thành viên số: 228




Hix, vậy thì dịch bộ này không cần xin phép ah? Vì em mê nhất bộ này nên bỏ thì uổng lắm hix hix.

P.s: quên hỏi sis TS có ai dịch bộ love Hina chưa dzị?

Bài này đã được miroku sửa: Oct 10 2003, 07:36 AM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
ChoChang
bài Oct 11 2003, 12:53 AM
Bài viết #29


a L I v E
**

Nhóm: Holy Knight
Bài viết: 111
Ngày gia nhập: 24-December 02
Từ: The thirteenth planet.
Thành viên số: 5984




Em đang chờ thư của Jane , admin của nguồn để dịch Kaitou KID tiếp cho TS , tuy nhiên , em gửi cho sis MHD , chap 2,3 rồi đó nhen !
Em cũng đã đăng kí dịch xxxholic của CLAMP , down rồi , đang dịch chap 1 , tuy nhiên , chưa xin phép nguồn !
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Miayu
bài Oct 11 2003, 04:58 AM
Bài viết #30


浜崎あゆみ の♥みあゆ♥
****

Nhóm: Black Mage
Bài viết: 452
Ngày gia nhập: 8-September 02
Từ: M.I.R.R.O.R
Thành viên số: 1028




Love Hina hình như ACC dịch òi mà (IMG:http://board.truyentranh.com/style_emoticons/default/huh.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post

2 Trang V   1 2 >
Reply to this topicStart new topic
1 Thành viên đang đọc bài (1 Khách và 0 Du kích)
0 Thành viên:

 



RSS Phiên bản Lo-Fi Bây giờ là: 19th November 2017 - 06:21 PM
IPS Driver Error

IPS Driver Error

There appears to be an error with the database.
You can try to refresh the page by clicking here